Ob svetovnem dnevu poezije smo v sodelovanju s Knjigarno Filozofske fakultete v torek, 23. 3. 2010 v prostorih fakultete pripravili predstavitev pesniške zbirke Olimpijski venec poljskega pesnika Kazimierza Wierzynskega, v prevodu dr. Tineta Debeljaka, ki je bil osrednja oseba, nekakšna povezovalna nit večera.


Na začetku sta navzoče pozdravila dr. Andrej Černe, prodekan Filozofske fakultete, in Rafal Podborski, kulturni ataše poljskega veleposlaništva v Ljubljani.


Vsebinski del večera je pričel mag. Aleksander Igličar, predsednik Muzejskega društva, ki je predstavil Debeljakovo življenjsko pot in njegov pomen za Muzejsko društvo, saj je bil Debeljak eden glavnih soustanoviteljev društva leta 1937. V nadaljevanju je polonist dr. Nikolaj Jež obširneje predstavil Debeljaka kot prevajalca poljske književnosti. Na koncu je dr. Rozina Švent predstavila obsežno delo pri zbiranju Gradiva za Debeljakovo bibliografijo, ki je dodana v knjigi. Po njenem mnenju je Debeljak eden najbolj plodnih slovenskih literarnih ustvarjalcev.

Med udeleženci so prevladovali študentje polonistike. Večer je bil poln simbolike, saj se je Debeljak po 83. letih "vrnil" na fakuleto, kjer je diplomiral. Večera sta se udeležila Debeljakova vnuka Mojca (na fotografiji desno) in Ivan Vombergar, ki je pred kratkim postal srečni očka sina Mateja, ki je prvi Debeljakov pravnuk rojen v Sloveniji, kar seveda pomeni simbolno vrnitev Debeljakovih naslednikov v rodne kraje.